パイロットスタディと本調査に向けたミーティングを開催しました
- 美智子 松枝
- 2024年12月20日
- 読了時間: 1分
更新日:2024年12月25日

質的研究班が作成したMISS-HPの日本語訳に日本文化に特有のアイテムを追加した日本版MISS-HP(案)と質的研究から導き出したMIに関連する尺度(案)を量的研究班のメンバーも含めた全体ミーティングで検討しました。MISS-HPがMIの症状を測定する尺度であるため、MIに繋がる状況についての尺度が作成できたことは一定の意義があると考えています。ただ私たちが作成した独自の尺度を残せるかどうかはパイロットスタディの結果次第です。このミーティングではその他に主要尺度の併存妥当性を測定する尺度を何にするかについても再検討しました。計画当初の尺度をすべて使用すると100項目を超えてしまうことから、半分程度の項目で調査ができることが理想です。海外でのMISS-HPの翻訳版の作成では50項目前後の質問でした。翻訳版は現在のところ、中国語版、ドイツ語版、スペイン語版、ヒンディー語版、ペルシャ語版が開発されています。最もサンプル数が多い状況で開発されたのは中国語版でした。
Kommentare